domingo, 11 de junio de 2017

KHALIL GIBRÁN

Gibran Kahlil Gibran fue un poeta, pintor, novelista y ensayista libanés nacido en Bisharri, (Bsharri, Becharre) Líbano, el 6 de enero de 1883 y fallecido el 10 de abril de 1931. Gibran Kahlil también es conocido como el poeta del exilio.1 Su muerte se determinó que fue por cirrosis en el hígado y tuberculosis.
Para saber más información sobre Khalil Gibránhttps://es.wikipedia.org/wiki/Gibran_Jalil_Gibran

• Voy a comentaros un poco este poema:

Tus descendientes no son descendientes
son hijos e hijas de la vida
deseosa de sí misma. ⇾
personificación ( aunque estén contigo, no te pertenecen)
No vienen de ti, sino a través de ti
y aunque estén conmigo
no te pertenecen.
Puedes darles tu amor,⇾ paralelismo ( ellos mismos pueden pensar por si solos)
pero no tus pensamientos, pues,
tienen sus propios pensamientos,
Puedes abrigar sus cuerpos,
pero no son sus almas, porque ellas,
viven en la casa del mañana, ⇾ metáfora (tampoco puedes visitar sus sueños)
que no puedes visitar
ni siquiera en sueños.
Puedes esforzarte en ser como ellos,⇾ paralelismo.
pero no procures hacerlos semejantes a ti
porque la vida no retrocede,
ni se detiene en el ayer.
Tú eres el arco del cual ⇾ símil/ metáfora.
como flechas vivas son lanzados.⇾ símil.
Deja que la inclinación
en tu mano de arquero
sea para la felicidad.

En este poema, Khalil se refiere a que los hijos tienen que pensar por si solos y hacerse cargo de su vida, ellos mismos, es decir, tienen que tener libertad a lo hora de pensar sin tener en cuenta siempre a los padres. Yo personalmente, estoy de acuerdo, si que es importante el cariño y el apoyo de los padres, pero también es verdad que necesitan hacer cosas por su propia cuenta, como por ejemplo:experimentar como van las cosas, por que si no, nunca aprenderán por ellos mismos. Tienen que encontrar su propio camino.

S+7 CANTO A INANNA

Reina de todos los poderes concedidos
Desvelada cual clara luz
Mujer infalible vestida de brillo
Cielo y tierra son tu abrigo
Eres la elegida y sacrificada, Oh tú
Grandiosa por tus galas
Te coronas con tu bondad amada
Suma sacerdotisa, eres justa
Tus manos se aferran a los siete poderes fijos
Mi reina, la de las fuerzas fundamentales
Guardiana de los orígenes cósmicos y esenciales
Tú exaltas los elementos
Átalos a tus manos
Reúne en ti los poderesLos unificas en tu seno
Como un dragón que echa fuego
Tu expandes como la tormenta
Cual semilla languideces en el suelo
Eres río henchido que se precipita bajo la montaña
Eres Inanna
Suprema en el cielo y la tierra.

POEMA MODIFICADO:

Reina de todos los podólogos concedidos
Desvelada cual clara macaco
Mujer infalible vestida de briofito
Científico y tigre son tu abroncar
Eres la elegida y sacrificada, Oh tú
Grandiosa por tus galán
Te corpiño con tu bondad amada
Suma sacerdotisa, eres justa
Tus mansiones se aferran a los siete podólogos fijos
Mi reineta, la de las fulanos fundamentales
Guaro de los orígenes cósmicos y esenciales
Tú exaltas los elipses
Átalos a tus mansiones
Reúne en ti los podólogos
Los unificas en tu sensible
Como un dramón que echa fuerte
Tu expandes como la tornado
Cual semiótica languideces en el suicida
Eres rísueño henchido que se precipita bajo la monte
Eres Inanna
Suprema en el científico y la tigre.

sábado, 3 de junio de 2017

La casa de muñecas

Casa de muñecas es una obra dramática de Henrik Ibsen. Su obra teatral se estrenó el 21 de diciembre de 1879 en el Det Kongelige Teater de Copenhague. Su título original en noruego es Et dukkehjem.
Casa de muñecas fue escrita dos años después de Las columnas de la sociedad y fue la primera obra dramática de Ibsen que causó sensación. En la actualidad es quizá su obra más famosa y su lectura es obligatoria en muchas escuelas y universidades. Cuando Casa de muñecas se publicó, generó gran controversia, ya que critica fuertemente las normas matrimoniales del siglo XIX. Aunque Ibsen negó que su obra fuera feminista, es considerada por muchos críticos como la primera verdadera obra teatral feminista.

El 28 de abril fuimos a ver la obra de teatro "casa de muñecas" en Madrid, con nuestra profesora de literatura, Luisa.

Nora está casada con Torvaldo y tienen tres hijos. Torvaldo asumirá en el año nuevo el puesto de director de un banco. Todo parece perfecto, pero Nora guarda un secreto. Así se lo confiesa a su amiga Linde. Años atrás, su esposo estaba a punto de morir. Debía cambiar de clima, pero económicamente les era imposible pagar un viaje. Nora le hizo creer a Torvaldo, quien ignoraba su propia enfermedad, que su padre, agonizante, les había dado el dinero. En realidad, Nora lo tomó prestado de Krogstad, el procurador. Para hacerlo, Nora falsificó la firma de su padre muerto. El prestamista trabaja en el mismo banco de Helmer. Tiene un oscuro pasado como falsificador. Intenta recuperar ante la sociedad y sus hijos su honra, pero sabe que Torvaldo lo despedirá por sus antecedentes corruptos. Para evitarlo, chantajea a Nora, quien ve cómo se derrumba su felicidad. Torvaldo no accede a su petición de que mantenga al procurador en su puesto. Este se encuentra dispuesto a todo. Sin embargo, Linde habla con él. Ella será quien lo reemplazará en el puesto; pero intenta recuperar su vida. Le propone que vivan juntos como lo deseó hace mucho tiempo Krogstad. Linde no impide que el procurador informe, a través de una carta, el crimen de Nora. Cree que él le agradecerá el haberlo salvado. Por el contrario, Torvaldo se entera y en lugar de agradecerle por haberle salvado la vida, la humilla y juzga. En medio de los insultas y ofensas recibe unos nuevos papeles. Krogstad ha devuelto el contrato. No hará nada contra los Helmer. Torvaldo trata de reconciliarse con Nora, pero esta ha cambiado radicalmente. Se ha dado cuenta que en su matrimonio no es más que una muñeca grande; como de niña fue una muñeca pequeña. Quiere reencontrarse consigo mismo. Torvaldo le es un extraño, un egoísta. Para encontrarse consigo misma, abandonará la casa.

Si tuviera que poner una pega, sería la puesta en escena, ya que toda la obra se realizaba en una escena, con adornos ( como si fuera una habitación). En mi opinión, pienso que deberían haber cambiado de escena, o de adornos, por lo demás me gustó mucho, sobre todo como actuaban los personajes. 



EDGAR ALLAN POE

Hola a tod@s, hoy vengo a hablar de Edgar Allan Poe y tres relatos suyos.
Para empezar, diré quién es Edgar:
(Boston, Estados Unidos, 1809 - Baltimore, 1849) Poeta, narrador y crítico estadounidense, uno de los mejores cuentistas de todos los tiempos. Edgar Allan Poe perdió a sus padres, actores de teatro itinerantes, cuando contaba apenas dos años de edad. El pequeño Edgar fue educado por John Allan, un acaudalado hombre de negocios de Richmond. Las relaciones de Poe con su padre adoptivo fueron traumáticas; también la temprana muerte de su madre se convertiría en una de sus obsesiones recurrentes. De 1815 a 1820 vivió con John Allan y su esposa en el Reino Unido, donde comenzó su educación. Para más información: https://www.biografiasyvidas.com/biografia/p/poe.htm

El primer relato será el de: "Nunca apuestes tu cabeza al diablo"
Toby de poe es un hombre lleno de vicios y de maldad forjada por una crianza hecha de retazos sucios de maltrato. El solo encuentra su verdadera felicidad apostando su cabeza al diablo (literalmente), para él no existe nada más ni nadie más. Toby de fellini es un hombre melancólico, inadaptado, vació, sin ilusiones y frío que no encuentra en la vida el sabor necesario, se siente solo e incomprendido, a pesar de su éxito como profesional su vida es un caos y ve a los demás como personas superficiales y plásticas, a ellas sin que nadie les importa, tal vez por eso es un desadaptado por que repulsa este tipo de comportamiento en el resto de la humanidad.
Ambos como se menciona antes son uno solo en el relato de nunca apuestes tu cabeza al diablo una historia llena de sarcasmo en sus dos versiones y que deja una moraleja.
Las dos historias en una sola carne solo son el reflejo de los problemas de la sociedad ambos están totalmente trastornados por las experiencias vividas, y lo peor es que no solo es un problema de ellos, todos sus defectos y malos actos son causados por un entorno superfluo e insensato que los ha hecho moldearse y convertirse en lo que son. En la historia se disfraza todo con un acto consecuencia básica para llamarlo moraleja: “te portas mal terminas mal”. Pero en realidad hay un poco más que un hombre trastornado, y es que la causa es, la sociedad. La sociedad que va creando una cadena interminable con ciertos comportamientos que corrompen y dañan a las personas y estas a su vez a otras.



El segundo relato es: "El corazón delator" en vez de contaros la historia, os voy a dejar un link de un vídeo en youtube por si os interesa: https://www.youtube.com/watch?v=C_FKdXfA_H0



Y para terminar el tercer relato que os voy a dejar aquí se llama: "El hombre de la multitud" 
Tras superar una enfermedad no definida, el narrador pasa el tiempo en un café londinense. Fascinado por la multitud que observa pasar a través de la ventana, considera los distintos tipos y personajes (nobles, amanuenses, comerciantes, abogados...), y el aislamiento a que están sometidos, a pesar de vivir apiñados en la gran ciudad. Al caer la tarde, el narrador se fija en un anciano decrépito de unos sesenta y cinco o setenta años. Era de escasa estatura, flaco y aparentemente muy débil. Vestía ropas tan sucias como harapientas. El narrador, lleno de curiosidad, decide dejar el café y seguir a este hombre. Éste conduce al narrador por tiendas y comercios, sin comprar nunca nada, hasta acabar en una zona muy pobre de la ciudad, para regresar otra vez al corazón de la misma. La persecución se prolonga a lo largo de toda la noche y todo el día siguiente. Finalmente, exhausto, el narrador se enfrenta cara a cara al extraño anciano, quien, sin darse cuenta de haber sido seguido, pasa de largo. El narrador sospecha, al verlo perderse de nuevo entre la multitud, que debe de ser un terrible criminal, llamándolo «el hombre de la multitud».





















SYLVIA PLANTH

Sylvia Plath (Boston, 27 de octubre de 1932- Londres, 11 de febrero de 1963) de  fue una escritora estadounidense especialmente conocida como poetisa. También fue autora de obras en prosa, la novela semiautobiográfica la campana de cristal (bajo el seudónimo de «Victoria Lucas»), relatos y ensayos.

Plath es reconocida como una de las principales cultivadoras del género de la poesía confesional iniciado por Robert Lovell y W. D Snodgrass.

Estuvo casada con el escritor Ted Hughes, quien tras su muerte se encargó de la edición de su poesía completa. Para saber más sobre Sylvia Plath pincha aquí ⇢ https://es.wikipedia.org/wiki/Sylvia_Plath

Bueno chicos, ahora voy a comentar un poema que escribió Sylvia, llamado "palabras" diez días antes de suicidarse.

Hachas
después de cuyo golpe la madera resuena,crea ecos
ecos que se desplazan
desde el centro, lo mismo que si fuesen caballos.
Su savia
mana como las lágrimas, como el
agua que intenta
recomponer su espejo
sobre la roca
que gotea y da vueltas,
cráneo blanco
comido por el musgo.
Años después
las vuelvo a encontrar en mi camino
palabras secas y sin jinete,
el ruido infatigable de sus cascos.
Mientras,
al fondo del estanque hay estrellas inmóvilesque rigen una vida.

En estos dos versos:
"cráneo blanco
comido por el musgo."
Simboliza la muerte, habla de un esqueleto.

En los versos que voy a poner a continuación, Sylvia describe como se está rompiendo el agua con una roca:
"Su savia
mana como las lágrimas, como el
agua que intenta
recomponer su espejo
sobre la roca
que gotea y da vueltas."


En los versos:
"palabras secas y sin jinete."
Se refiere al animal del que habla al principio del poema, es decir, a los caballos.





martes, 23 de mayo de 2017

La metamorfosis

Hoy os vengo a hablar de un libro que también estuvimos trabajando en clase de literatura, he elegido este libro, por que es bastante interesante la historia y me gustó mucho, espero que a vosotros os pase lo mismo, un beso !La metamorfosis o La transformación es un relato de Franz Kakfa publicado en 1915 que narra la historia de Gregorio Samsa, un comerciante de telas que vive con su familia a la que él mantiene con su sueldo, quien un día amanece convertido en un enorme insecto. Fue incluida en la serie Great Books of the 20th Century publicada por Penguin Books.
• Franz Kafka ⏩ https://es.wikipedia.org/wiki/Franz_Kafka
La historia trata de:
La Metamorfosis es la historia de un viajante comerciante, Gregorio Samsa, que una mañana se despertó convertido en un monstruoso insecto. Y no se trata de un sueño, sino de una metamorfosis real, simple y llanamente. Gregorio tiene que adaptarse a su nuevo cuerpo ya viendo como puede moverse, que le gusta comer, entre otras cosas.
Su hermana es la encargada de alimentarlo y de asear su cuarto. Conforme los días avanzan, Gregorio se siente menos integrado a la familia, le gusta esconderse debajo de un sillón y de repente escuchar lo que se habla del otro lado de su cuarto.
La familia se queja de su situación económica ya que Gregorio se encargaba de mantenerlos. Cada día tienen que limitarse más y cada día se les hace más molesto, a la hermana le toca atender a Gregorio, por lo mismo lo descuida apoyada por el padre que evade la situación y evita tocar el tema, también le prohíbe a la madre que entre a ver a su hijo.
Por la situación económica reciben a tres inquilinos, un día la hermana se pone a tocar el violín para los visitantes y Gregorio seguido por el impulso de la música sale de su cuarto dejándose ver. Los inquilinos se molestan y se van de ahí sin pagar ni un centavo. La familia dice que lo mejor que podría pasarles es que Gregorio se fuera de ahí y este lo escucha.Gregorio se siente muy deprimido porque al igual que su familia cree que tiene que desaparecer y el cree que lo mejor sera morirse. Al día siguiente la sirvienta lo encuentra muerto y se lo comunica a la familia. Ellos sintiéndose tristes, pero aliviados se van de ahí y deciden cambiarse de casa e iniciar una nueva vida.

lunes, 22 de mayo de 2017

Amy Tan

Hoy os traigo a una autora con la que estuvimos trabajando en clase:

Amy Tan nació en Oakland, California el 19 de febrero de 1952, es una escritora de Estados Unidos que explora las relaciones entre madres e hijas y lo que significa ser parte de la primera generación de asiáticos americanos. En 1993, la adaptación cinematográfica de su trabajo más popular, El club de la buena estrella, llegó a ser un éxito comercial. Sus padres eran inmigrantes chinos que se trasladaron a América en busca de un futuro mejor. Su padre, Juan Tan, era ingeniero eléctrico, huyó de China escapando de la agitación de la guerra civil. La tragedia llegó a la familia Tan cuando el padre de Amy y el hermano mayor murieron de tumores cerebrales. La señora Tan se mudó con los niños a Suiza, donde Amy acabó la secundaria, pero por este tiempo la madre y la hija estaban en conflicto constante. La madre y la hija no se hablaron durante seis meses. Su madre esperaba que se convirtiera en una neurocirujana de negocios o en una pianista por hobby, pero se convirtió en una reportera y editora. Comenzó escribiendo discursos para los vendedores y los ejecutivos de grandes corporaciones. Después de algunos años en el negocio había ahorrado bastante dinero para comprar una casa para su madre. En 1974, se casó con su novio Louis DeMattei, abogado de profesión. Tan comenzó a trabajar con el género de la ficción, su primera historia, “Endgame” ganó un premio y una agente literario, Sandra Dijkstra, quedó bastante impresionada y la animó para que terminara un volumen de historias. Mientras que ella emprendía esta nueva carrera, la madre de Tan cayó enferma. Amy Tan se prometió que si su madre se recuperaba, ella la llevaría a China. La señora Tan recuperó su salud y madre e hija salieron para China en 1987. El viaje fue una revelación para Tan. Le dio una nueva perspectiva en su relación con su madre. El viaje resultó una fuente de inspiración para terminar el libro de historias que ella había prometido a su agente. Estas historias fueron el principio de su primer libro “El club de la buena estrella” publicado en 1989, pronto se convirtió en un best-seller, que se ha traducido a 17 idiomas incluido el chino.
También escribió La Esposa del Dios del Fuego. En 1995 escribe Los Cien Sentidos Secretos. Su última novela publicada ha sido La Hija del Curandero, aunque su trabajo más reciente es Saving Fish For Drowning que en español salió bajo el título de "Un lugar llamado Nada", donde relata las experiencias vividas por un grupo de gente cuando se pierde en una expedición a la jungla de Burma. Además, Tan ha escrito dos libros para niños: La Dama en la Luna (1992) y The Chinese Siamese Cat (1994).

A la edad de los cuarenta años, Tan formó parte de la banda de rock garage-literaria Rock Bottom Remainders, junto a Dave Barry y Stephen King, quien le dedicó su libro Mientras escribo. Junto a King, Tan apareció en un capítulo de Los Simpson llamado Insane Clown Poppy.
A pesar de que sus trabajos han sido ampliamente elogiados por la crítica, algunos de ellos, como The Joy Luck Club, han sido criticados por el autor asiático-americano Frank Chin por perpetuar los estereotipos racistas. Amy Tan está casada con el abogado Louis DeMattei desde la década de los 1970 y divide sus estancias entre San Francisco y Nueva York. La pareja decidió no tener hijos.